新闻中心News

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想

2024-04-24 10:35:48
浏览次数:
返回列表

  PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想大约一个月前的某个下午,三个来自伦敦西区的音乐剧演员站到了距离人民广场不远的亚洲大厦底下,不约而同地抬头向上张望。

  “看这个高度,里面应该有不止一家剧场吧。”Luke Race,最年轻的那个,当时说了句。但他们很快便被告知,这座大厦里一共有19个小剧场。“19个!”已经有20年演员资历的Jim Fish忍不住喊了一句,“这简直就是垂直的百老汇!”

  “这些剧场和伦敦西区的如此不同,”Christopher(简称Chris)Howell是三人中演艺经验最丰富的一个,但他承认在自己30年的演员生涯中还从未见过此刻正身处其中的这个剧场。“西区绝大多数的剧场都是传统的,一个很大的大厅,很大的舞台……而所缺乏的正是这种私密性,以及和观众互动的乐趣PG电子·游戏「中国」官方网站。”

  4月2日起,由魅鲸文化原创的环境式驻演音乐剧《灯塔》的英文版即将在亚洲大厦星空间9号·鲸剧场上演。未来3个月里,这三个英国人也将在上海短期工作、生活。

  今年以来,国内出台相关产业政策,鼓励中国的文化单位引进外籍演员来华工作。在可以预见的未来,这或许也将成为一种大势。

  新闻晨报·周到记者和《灯塔》英文版的三名“先行者”聊了聊,听他们分享融入上海本土生活的乐趣以及长期在沪发展的憧憬。

  《灯塔》其实是一部中方团队以19世纪40年代的英国为背景创作的音乐剧,它的中文版已经在中国3个城市驻演了3年。故事围绕一个年迈的灯塔守塔人,一位年轻的修船工霍普和一个误入的过路人展开,三个人都追求着自己心中的“灯塔”。

  基于中文版在全国范围内获得的成功,主创人员决定再进行一次英文版的演绎,于是迅速启动了在英国当地寻找演员的程序。这三名演员都是从各自的经纪人那里听说这次征选计划的,和面试伦敦西区舞台剧最大的不同,在于他们必须通过手机的视频通话唱给远在中国的面试小组听。

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图1)

  Chris当时刚结束了《查理和巧克力工厂》的演出,他的打算是接一部“有分量的、稍微严肃一点的剧”,他几乎立刻被《灯塔》的故事梗概打动了。借助良好的无线信号,伦敦和上海两地可以实现无障碍交流,但“你要现唱给1万公里外的人听,这种经历的确有点超现实。”

  “视频画面里每个人看上去都很小,所以我一边唱一边拼命想搞清楚里头的人是在笑呢,还是在哭?我希望他们可别哭啊!”

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图2)

  Luke当时正在排演一出哑剧,他特意提前一会儿离开排练现场,试图进入面试状态,但他觉得自己在面试时还是唱砸了。“面试结束后我想,糟透了。但作为一个演员,我已经习惯了每次面试完以后就把它忘记。但随后我接到了电话,现在就在这儿了。”

  在研究了这部剧的主题后,Jim发现“它是关于失去、希望以及试图找到对自己而言正确的东西,进而找到自己,并踏上自己的旅程。”

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图3)

  “这些都是能让我产生共鸣的东西,而且它是一个非常徐缓的发生在三个成年男人之间的故事,编织在歌曲中间缓缓展开。”他说,“这也是我感兴趣的一部分原因,我已经很久没有演音乐剧了。尤其是在另一个国家演出,这让我有点儿激动。”Jim主要的身份是正统戏剧演员,2022年,他在西区上演的《哈利波特与被诅咒的孩子》中担任主演。

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图4)

  而对于年轻的Luke而言,只要能演出,他可以去到全世界最远的地方。“我只是喜欢表演,而且能把这份乐趣称之为自己的工作是很幸运的。”他说,“就像我小时候妈妈对我说的一句话:‘做你所热爱的事情,你的一生就没有一天是在辛苦劳作。’”

  年长一些的Chris和Jim在很多年前都有过来中国的经历。2004年,Chris曾跟随音乐剧《芝加哥》的巡演到过北京,在人民大会堂向中国观众献上演出,那是整整20年前的事了。“人民大会堂那么大,把我们的舞台衬托得很小很小……”

  作为一名素食者,他对那次中国行最深刻的印象在于当时的北京素食餐厅很少,因为语言障碍也没法跟人打听。“结果就是我和麦当劳交上了朋友,每天早晨我都会在那里买上一个鸡蛋汉堡。”

  20年后,科技日新月异,如今只要借助手机里的翻译软件,他们就可以实现和中国人的简单交流。当然,因为被中国同事们照顾得太好,这三个英格兰人发现自己并没有什么不得不使用翻译软件的场合。

  公司为他们在内环区域里找到了称心的公寓,此外,他们还有“妈妈牌银行”,指的是专门负责他们在沪期间日常生活起居的工作人员。在我们采访的这天,Chris和一名工作人员相约,由后者带着他去一个据说很酷的地方理发。

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图5)

  在工作中,创作团队和制作人也向他们展示了极大的友善和尊重。“我喜欢的是双方都在想办法搞懂对方的幽默,有时候会get不到点子上,但也能get到很多笑点。像这样的时刻,大家就会大笑。”Jim说。

  “他们花了大量时间倾听我们的想法……我想翻译是件困难的事,需要征询演员对于作者写的、自己要说的句子的意见,并且还要让它在英语语境里也适用。而他们非常慷慨地把自己的时间花在我们身上,他们总是问‘你们怎么想?’‘我们可以这样改编吗?’其实到现在为止,每天都是挑战。而我确实感觉到,我们作为演员和整个创作团队始终在共同迎接这份挑战。”

  “我们今天有人来上班的时候戴了一顶绿颜色的帽子,然后大家就被告知戴绿帽子在中国意味着坏运气,因为这也许是指你的另一半做了些不好的事情。我们听了以后恍然大悟:是这样啊,好的,我们永远都不该戴绿帽子!你每天学一些零碎的知识,就能加深自己对于这里社会的理解。”

  对于这三个人而言,即使只是一次短期的工作经历,也还是值得自己花费一番力气,体验上海的本土文化,融入上海人的日常生活中去。

  在正式得到角色后,Jim就开始学中文了。“我试过一阵子‘咖啡时间的中文’,就是利用喝咖啡的休息时间学习20分钟中文PG电子·游戏「中国」官方网站。”但他承认,自从紧锣密鼓的排练开始后,自己就把这事儿彻底忘了。“等我们的演出上了正轨以后,我打算把它重新拾起来。我会的PG电子·游戏「中国」官方网站,我保证!”

  任务很紧迫,从抵达上海到首演开始,他们只有一个月的准备时间。一周有6天在排练中度过,每天从早上10点到下午6点。

  “现在我们很忙,但一旦开演,一切上了正轨,我们就会有一些时间去探索这座城市,去适应本地的生活。我想重要的不是去旅游景点,因为我们要在这里呆一段时间,重要的是体验生活。”Chris说。

  在排练间隙,三个英格兰人最喜欢做的就是见缝插针去店里喝上一杯咖啡,坐着看看人,也看看这个陌生新奇的世界。

  “我们喜欢看人,观察人们都在做些什么。”Jim兴致勃勃地讲述了这个早晨大家看到的一幕,“有人吃了张车辆罚单,于是他开始和吵,我们饶有兴致地看了会事情的展开。”

  Chris觉得,这一切就和在英国一样,但又不一样。“就像是两个平行世界,分明是另一个世界,但看起来和这个世界又是一样的。”

  “你知道我们喜欢做什么?我们喜欢在街上散步,只要避开那些想卖包和手表给你的人就行。绕过他们之后,你找个地方坐下来,随便看看。这时候你就会想:哇,这个地方真的是难以置信!”

  Jim紧随其后补充道,“这座城市的规模如此巨大,和它比伦敦都显得小了。当我在伦敦的时候,我觉得它很大,显得我的家乡很小。但在上海面前,伦敦就变得和我从小长大的那个地方一样小了。”

  “是的,上海地铁太干净了,而且总是很准时,这(指准时)从来不会在伦敦发生,从来不。”Jim不失时机地戳了把伦敦的轮胎,“而且这里的站台上还有东西(指站台上方的屏幕)可以看,还有音乐,到处都有卖好吃的小零食。”

  “是的,这里的自动售卖机真的太惊艳了,里面竟然还有卖雨伞的!”Luke有些激动。Jim提醒他,“但你可别吃啊!”

  “一切都一尘不染,(某个地铁站)还有一面蝴蝶墙,你们看到了吗?”Jim开始动用起职业演员的表现力描述自己的所见,

  “你经过的时候,那些蝴蝶灯会一闪一闪的。然后你就会觉得:‘哦哟,(这氛围)真不错啊。好的,那我就买点面包,这里还有雨伞,真棒!”

  但他们也不会错过任何步行发现这座城市的机会。“我们尽量多走走路熟悉一下上海,”Chris说,“所以如果哪天你们在路上发现三个茫然若失的英国男人,别犹豫,请立刻告诉他们亚洲大厦在哪里!谢谢!”

  “我想英文版对这个美丽的故事做了一些稍微有点不同的呈现,所以即使很多观众已经知道这个故事,他们也能从中获得一些新的东西。”Jim说。

  Chris指出,“而且虽然我们说的是英语,但观众也不会受到干扰,或者对此产生反感,因为现场到处都会有字幕。”

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图6)

  Luke:我觉得和你们两个共享一个舞台,绝对是一种乐趣。而且我想我们会为这出戏带来一些新的和激动人心的元素,不是说它本身不新或者不激动人心,但我想我们的制作的确很棒。

  Chris:在英国没有像这样的(场地)。虽然我们也有一些类似这样大小的场地,但这里的私密性,还有和观众互动的经历在伦敦是没有的。”

  Luke:这几乎让观众感到自己身处其中,而不只是礼貌地坐在座位上。是的,在这里让你感到自己是剧里情节的一部分,几乎就像是在拍电影一样。

  对于这些习惯了伦敦西区舞台的演员而言,这无疑是次新鲜的演出经历。“大多数西区制作的剧都是在大礼堂里上演的,非常传统。”Jim说。“观众入座、帷幕拉开……而在这里,观众入场后会发现自己在一片沙滩上,好像身边就有真实的海鸥掠过!”

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图7)

  Luke:我觉得在这部剧的尾声所传递出的讯息,绝对会使观众们在离开时脸上带着微笑。虽然它是悲伤的,但它也会让你想:这的确是一个美好的讯息。

  Chris:我们讲述的是同样的故事,但我们带着一种英式的感受。所以也许有一点不同的幽默,又或许情感有点不同。

  Jim:我想也许在于不同的幽默感,英国人有一种特有的幽默感,里面有很多讽刺性,一种冷峻的幽默感。所以我们会往里面加一点这方面的基调,然后看观众是否能理解并欣赏这种幽默感,这也是很有意思的。

  但与此同时,我们也不难想象他们和兴奋共生的压力。顶着伦敦西区音乐剧演员的名头而来,意味着来自观众的更大的期待和更低的容错空间。

  “但你的动力也正在于此:担忧。我绝对会有担忧,不仅是首演,而是绝大多数的演出,如果我不担心大家会怎么感受我们的表演,他们是否会理解,这就意味着我对此并不上心。”Jim说,“而且我认为,作为一名演员,对于我而言真正驱动我表演的就是内心的种种暗示:没事的,不会有啥发生的……

  “但现场表演,任何事情都可能发生。如果你犯过一次错误,接下去10场演出一到那个出错的地方你就会抓狂,好像确信自己会再次犯错一样。”

  Jim:但你得让它过去,而犯错对于年轻人来说就容易多了,你可以用那种无所畏惧的态度,为自己赋能,你知道我在说什么吧Luke?

  这三个西区演员对中国音乐剧市场最初的概念,源自抵达上海第一晚去看《翻国王棋》的现场。在那里,他们看到了一场专业的演出,以及上海观众对于音乐剧的巨大热情。

  近年来,上海的舞台剧市场正在不断壮大中,这也以伦敦西区为代表的英国舞台剧市场形成了鲜明反差。尤其是在经历了新冠疫情之后,西区至今还在恢复之中。

  “疫情让整个市场发生了改变,当然像《悲惨世界》《剧院魅影》《魔法坏女巫》《妈妈咪呀》《狮子王》这种常年热门的剧仍然还在演,他们会永远演下去。”Chris说,“但现在如果想投资制作一些规模较小的剧往往就会面临着风险,因此人们只敢在小型剧院里演出一段较短的时间。而且我们处于这样一个时代,人们都喜欢制作音乐剧的音乐会版本。我想这是因为制作人们如今都非常谨慎,这是完全可以理解的,因为我们不断被警告,新冠正在卷土重来。”

  “要知道,上一出西区的剧要花费数百万、数千万英镑,所以你要么非常非常有钱,要么非常傻,不然就会去投资一些很新的东西。”

  Jim则认为,伦敦西区盛况不再的主要原因在于英国目前的经济形势很糟糕,人们的生活成本越来越高,形成了危机。

  “对于住在英国的人而言,去一次剧院的费用是很高昂的。普通人如果带着自己的家人(去剧院)是很吃力的,而且如果他们要在伦敦住上一晚,还得出去觅食。这是非常费钱的一件事。”他告诉我们,“所以现在大家都在讨论,是否应该降低一些票价,这将是件好事,这样每个人就都可以负担得起进剧院的门票了。”

  “眼下人们因为没有额外的收入去剧院,他们宁愿看网飞,这一个月只要花费5英镑。然后点一份外卖,因为这样很经济实惠。”Jim说,“而在剧院呆一晚是昂贵的,当然值得,你花的每一分钱都值得,但对于一个家庭来说还是非常困难的。”

  在伦敦西区想看一部音乐剧到底要花多少钱?“贵的可能要250英镑一张票,也就是2500人民币。基本就是这个标准:最好的位子,周六的晚上。也许还能得到一杯香槟。”Chris介绍,“而平均票价也许在70到80英镑之间,一张普通的座位票。”

  Luke提醒我们,“现在还有一种rush tickets,价格更优惠,但你得知道里面的门槛才能买到,比如有些票子只要25、30英镑,但座位真不咋地。”

  “所以你不得不像这样往下看。”Jim立刻手搭凉棚,为我们演绎那些持rush tickets的观众看剧的费劲表现。

  “我觉得绝对应该降低票价,这是你唯一能省钱的地方。但你同时又不想失去专业性、很高的制作标准、还有舞台上演员表演的水准。所以也许政府可以给予更多的拨款,采取类似的策略。”

  “这是一个非常饱和的市场,很多人同时为了一份工作拼得你死我活。你必须得出挑,成为最好的那一个。但人太多了,太难做到最好了。”Luke说,

  “而且不幸的是这并不仅仅取决于你是否有天赋,还要看你长得咋样,身高如何,能唱多高,太多不同得因素加在一起决定了你是否能得到工作。”

  Chris承认,“这的确是一个非常,甚至过度饱和的市场。虽说我们国家向来以制作优秀的音乐剧而著称,但自从新冠疫情以来,这个市场变得很多,所以机会也不像过去那样多了。”

PG电子专访伦敦西区音乐剧演员相聚上海这里的舞台让他们继续梦想(图8)

  所以,如果可能的话,他们打算将来在上海度过自己更多的职业时光。“但让我们在首演之后再看看,至少现在而言,我们愿意这么做。”Jim说。“是的,”Chris补充,“让我们看看上海是否希望我们留下来。

  今年年初,《娜塔莎、皮埃尔和1812年的大彗星》这部“上海出品”的音乐剧一经上演立刻以高水准的制作和演员的专业表演成功破圈。剧中多名外籍演员在上海“短期打工”,开创沪上音乐剧的一大景观。

  《大彗星》出品人、上海大剧院总经理张笑丁这样总结上海主导制作这部百老汇大剧的意义,“上海大剧院所提出的‘引进、汉化、原创’三步曲是较长一段时间内中国音乐剧行业的共识,这次《大彗星》努力尝试树立国内音乐剧创制的上海标准:触达百老汇核心版权,选拔中方创制人才,面向世界组建班底,加强中外交流互鉴,以新机遇和新挑战促进国内音乐剧的新一次转型和探索。”

  而今年5月9日,由上海文化广场、上海徐俊文化艺术有限公司制作,由中、荷、英三国演员联袂呈现的音乐剧《麦克白夫人》也将在1862时尚艺术中心首演。这也是上海文化广场“华语原创音乐剧孵化计划”的特邀孵化作品,将成为首个由中国班底孵化制作、并在上海完成世界首演的英语原创音乐剧新作。

  长期以来,上海海纳百川的精神早已渗透进这座城市的各行各业。随着文化领域相关扶持政策的落地,未来还将不断有外籍演员被“引进来”,他们无疑将以自身的专业素养助力上海演出市场的进一步繁荣。

搜索